• Никакой политики на форуме. Иначе - бан!
  • Вопрос без рабочей ссылки на проблему считается риторическим. Без ссылки и скриншота - провокацией!
  • Темы озаглавленные с маленькой буквы или капсом удаляются без предупреждения!

Loco translate

МаринаП

Форумчанин
скачала тему. решила ее русифицировать и зашла в данный плагин. добавила язык русский но у меня случайно помимо русского откуда то появился неизвестный язык XX100% скажите как его можно удалить?
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
скачала тему. решила ее русифицировать и зашла в данный плагин. добавила язык русский но у меня случайно помимо русского откуда то появился неизвестный язык XX100% скажите как его можно удалить?
Как то мутно всё - тема, плагин... Поподробнее бы и поточнее.
 

МаринаП

Форумчанин
я скачала тему для сайта. Затем скачала плагин Loco translation зашла в него нажала нгапротив темы плюсик (добавить язык) и выбрала русский язык. стала переводить фразы, затем нажала сохранить. а когда вышла смотрю у меня русский язык добавился и еще один файл - написано XX неизвестный файл 100%. скажите как этот неизвестный файл можно удалить из плагина Loco translation
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Это скорее всего он так определяет файл default.po который идет по умолчанию. Думаю, ничего удалять не надо.
 

МаринаП

Форумчанин
Спасибо за ответ! а то я уже и незнаю что делать. в интернете по этому поводу ничего нет(
захожу в Loco translation напротив перевода темы (русский) там где написано ОК и там пишется красным такое:Theme does not declare a "Text Domain" .. Loco has guessed "clipper"
скажите пожалуйста что делать? в functions.php темы ничего с text domain я не нашла. получается нужно чтото прописывать в этом файле?
Просто получается для темы я русский язык добавила перевела фразы, а на сайте они не переводятся почему то(
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Удалить плагин вообще и учится использовать для локализаций POEDIT ;)
 

МаринаП

Форумчанин
скажите а text domain должен быть прописан в functions.php?
я так понимаю для перевода темы через poedit надо покупать его платную версию?
 

МаринаП

Форумчанин
а как быть с файлами mo и po которые русифицируют тему (внутри файла po все фразы темы переведены)
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Марина, прочитайте статью внимательно. Оба файла после перевода и сохранения копируете к себе на сервер в свою тему.
 

МаринаП

Форумчанин
когда я скачала тему, то скачала еще к ней русификатор. в нем были файлы mo и po. я их загрузила в папку (сайт-wp-content - languages). но тема не перевелась.
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Не туда загрузили. Путь должен быть такой примерно /ваш_сайт/wp-content/themes/ваша_тема/languages
Иногда финальная папка называется по другому
 

Stork.71

Гуру
Местный
Всякие переводчики типа loco translate некорректно работают с Woocommerce. Лучше юзать POEDIT.
 

МаринаП

Форумчанин
Сначала я загрузила файлы так сайт-wp-content-themes-моя тема-languages. Никакие фразы не перевелись. А когда я положила файлы в сайт-wp-content-language-themes. То некоторые фразы на сайте перевелись. Но далеко не все.
 

МаринаП

Форумчанин
я удалила плагин Loco translation. затем в poedit открыла файл моя тема.pot и стала редактировать в poedit. затем сохранила и загрузила сохраненные файлы на сервер, но фразы не перевелись(
 

yann777

Новичок
Обновил Loco Translate до версии 2.0.3. Сам плагин весь на английском. Висит надпись "Because this version is so new, it's not yet translated into your language. We'll be fixing that in the near future." А по-нашему "Потому что эта версия так и новая, она еще не переведена на ваш язык. Мы будем исправлять в ближайшем будущем." (перевод Яндекса). Хотел сам, ручками перевести - не получилось. Ждём перевода от автора...
 

alekseykurylev

Новичок
Народ,может кто подскажет, как в Loco заменить русский перевод woocommerce на свой? Было бы очень удобно, не нужны были бы различные хуки для замены разных надписей тд и тп...
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
А в чем проблема именно с локо? По идее все так же как и с poedit например.
 

wp-pirat

Новичок
У меня с Loco сейчас возникла проблема:
Установлено wordpress - русская версия,
В плагине loco переводчик, в разделе plugins выбираю Loco переводчик,
Все языки которые он поддерживает, русский показывает переведен на 100%.
Выбираю русский, захожу Edit, (так как в самом плагине много не переведенных слов).
Нажимаю синхронизацию и удаляются переводы и остаётся всего 18% переведенных слов.
Что делать - кто то сталкивался?
 
Сверху Снизу