• Никакой политики на форуме. Иначе - бан!
  • Вопрос без рабочей ссылки на проблему считается риторическим. Без ссылки и скриншота - провокацией!
  • Темы озаглавленные с маленькой буквы или капсом удаляются без предупреждения!

Решено Удалить строку подитог

viper

Новичок
Добрый день! Админам и участникам спасибо за классный ресурс по woo commerce, нашел здесь много ответов на насущные вопросы.
Вопрос вот в чем, стоит WP 4.2.2 + Woo commerce 2.3.8.+ safali,тема Storefront.
После формировании заказа появляется статус заказа и уходит письмо покупателю и есть там строчка "подитог" которая честно говоря нафиг не нужна т.к. ниже есть "всего" да и еще написана криво как "подытог". Вообщем как бы изловчится и эту строчку убрать вообще чтоб не нагружала форму заказа.Порылся в интерфейсе ничего похожего не нашел, в коде х.з. где искать. Может кто сталкивался?
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Если у вас кривой перевод это можно поправить, но вообще имеется ввиду сумма в корзине и сумма с доставкой. Это разные вещи.
 

viper

Новичок
нет с цифрами все ок, хотелось бы:
1) эту строчку удалить вообще чтоб она не появлялась после заказа товара а просто было бы в конце "всего" ( общая сумма)
2) Если строчку выдернуть запарно, то хотя бы переименовать c "подытог" на подитог, т.е. исправить орфографическую ошибку.
Рылся в .po файлах но ненашел это слово, в итоге немного непонятно мне искать в ru_RU слово на русском, хотя в этих файлах они все на английском , или в этом файле мне надо найти слово на английском которое при переводе выдает кривое "подытог"
 

D&B

Администратор
Команда форума
Местный
Видимо какая то кривость с переводом. У меня вообще на английском. Попробуйте перевести вот тут - /wp-content/plugins/woocommerce/includes/abstracts/abstract-wc-order.php
строка 1744
Код:
if ( $subtotal = $this->get_subtotal_to_display( false, $tax_display ) ) {
            $total_rows['cart_subtotal'] = array(
                'label' => __( 'Всего в корзине:', 'woocommerce' ),
                'value'    => $subtotal
            );
}
 
Спасибо , что вышли на связь. Вписал , как написано
label' => __( 'Всего в корзине:', 'woocommerce' ), но не привело к изменению. Желательно понять и как изменить надпись ибо хочу" итог " переименовать "Всего в корзине" и убрать подитог
 

zzzt

Форумчанин
У меня сайт не отображает ничего про доставку, т.к. она местная (еду доставляем) и мне Подытог этот совсем не нужен. Как его все-таки удалить?
 

OlegTar

Новичок
@viper
Зарегался только для того, чтобы сказать,
что "подытог" - правильное написание.

Если приставка заканчивается на согласную, а корень начинается с гласной и, то вместо и пишется ы (предыюньский, разыграть) ;
исключения:
сложносокращенные слова (пединститут) , -взимать,
приставки меж- и сверх- (межинститутский, сверхинтересный) ,
слово 'двухимпульсный' и т. п.
иноязычные приставки дез-, контр-, пост-, супер-, транс-, пан-(контригра, субиндекс).


На многих чеках в магазинах, что я видел, ошибки - пишут "подитог".
 

gurin77

Новичок
Видимо какая то кривость с переводом. У меня вообще на английском. Попробуйте перевести вот тут - /wp-content/plugins/woocommerce/includes/abstracts/abstract-wc-order.php
строка 1744
Код:
if ( $subtotal = $this->get_subtotal_to_display( false, $tax_display ) ) {
            $total_rows['cart_subtotal'] = array(
                'label' => __( 'Всего в корзине:', 'woocommerce' ),
                'value'    => $subtotal
            );
}
Удалил всю запись и строка исчезла
 

ADv

Гуру
Местный
Господа, тестируем вот такой код
Код:
add_filter( 'woocommerce_get_order_item_totals', 'adjust_woocommerce_get_order_item_totals' );

function adjust_woocommerce_get_order_item_totals( $totals ) {
  unset($totals['cart_subtotal']  );
  return $totals;
}
У меня сработал, убрал везде этот мерзкий ПОД_Ы_ТОГ
 
  • Like
Реакции: qwer

gor1c

Новичок
Как вариант, "наш подытог" можно перевести, в functions.php темы добавляем:
Код:
add_filter('gettext', 'translate_text');
add_filter('ngettext', 'translate_text');
function translate_text($translated) {
$translated = str_ireplace('Подытог', 'Сумма', $translated);
return $translated;
}
 
Последнее редактирование:

Ne01eX

Новичок
Как вариант, "наш подытог" можно перевести, в functions.php темы добавляем:
Код:
add_filter('gettext', 'translate_text');
add_filter('ngettext', 'translate_text');
function translate_text($translated) {
$translated = str_ireplace('Подытог', 'Сумма', $translated);
return $translated;
}
Спасибо, мне помог этот код для удаления строки "под итог" при оформлении заказа!
 
Сверху Снизу