Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Как правильно заметил D&B проблема была в теме, в моём случае в Avada.
Я просто убрал через CSS ненужные мне фильтры, т.к. в моём случае для страницы продуктов фильтры были избыточны.
Вот CSS (но это только для Avada темы):
.catalog-ordering.clearfix {
display: none !important;
}...
То же самое, что и Loco Translate.
Вопрос в том, где в файла ВУУ находятся эти строки для перевода, т.к. в .po файлах их нет.
А именно с .po файлами работает и Loco и CodeStyling Localization.
Неужели никто с этой проблемой/задачей не сталкивался?!
Loco Translate лишь удобная для работы с .po файлами оболочка.
Проблема в том, что в .po файлах нет строк для перевода для sort by, show ... products, Details - и пока эти строки не будут доступны для перевода через .po файл, Loco Translate не поможет.
Добрый день!
Аналогичный вопрос.
Нет перевода ни в .po файлах ВУУ, ни в теме строк:
1. sort by ...
2. show ... products
3. Details
Скрины в приложении.
Пожалуйста, помогите разобраться.
Ресурс ...
Благодарю!