Ну я не знал что писать, в корзине 70 товаров я имел виду это, а слово позиция или позиции не так уж понятны, 2,3,4 товаров конечно не так уж правильно но скорее всего мне подошла это, потому что у меня магазин канцтоваров по этому мало кто покупает 2,3,4 товара, а что мне писать то???а как отображается 2,3,4??? ТоаварОВ?
ну незнаю, я видел в других интернет магазинах, в большинство магазинах, корзина сделан без слов, и я вот тоже так сделал..ок, никто у вас не покупает 2, 3, 4 товара. А 72, 73, 74?
я так понял, 1205 на скриншоте - это как раз количество товаров? Наверное, для юзера не сильно понятно, что это за цифра. Если у вас такие большие количества, может стоит либо добавить "шт.", либо вообще убрать эту цифру? Имеет ли она практическое значение при условии таких количеств? Одно дело - 2 или 3 футболки, а другое дело - 100 скрепок.
Я решил эту проблему так: открыл папку со своим шаблоном, нашел файл en_GB.po который лежит в папке lang , открыл этот файл при помощи программы Notepad++ нажал на клавиатуре клавишу Ctrl+F появилась функция НАЙТИ , и находим items или %d item , у меня эта строка выглядит так:
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
В строки msgstr[0] и msgstr[1] добавляем нужное нам слово например ТОВАР И ТОВАРОВ
получилось вот что :
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "Товар"
msgstr[1] "Товаров"
сохраняем , загружаем на сервер и все
МНЕ помогло , надеюсь тебе тоже поможет
Почему Вы решили, что за перевод отвечает файл en_GB.po?msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "Товар"
msgstr[1] "Товаров"
у меня не работает (( в чем проблема ?
Я хочу использовать POEDIT для перевода "item" на "Товар"Почему Вы решили, что за перевод отвечает файл en_GB.po?
Прочитайте тему О локализация WooCommerce и прочего . Особенно в конце темы, где говориться в каких файлах содержится перевод и где находятся сами файлы перевода.
Про перевод множественного числа можно прочитать здесь.добрался до http://joxi.ru/1A5Qq3quXpX8AE . дальше не знаю что делать
Если кто-то столкнется с такой проблемой. Добавил один товар в корзину, потом его удалил, теперь все прекрасно, перевод работает.подскажите, что сделать, так же бьюсь с переводом item, все сделал с помощью PoEdit, перевод есть, но когда страница загружается до конца становится снова item. Перевел добавил в тему и в плагин, woocommerce cart tab не установлен.
ссылка на сайт
Используйте плагин "Переводчик Loco", всё делается из админки, всё понятно, ничего скачивать не нужно, никаких мудрёных штук делать не нужно тоже.
Не усложняйте.
Поддерживаю! Данный плагин понимает три значения русского языка. вместо
%d item и %d items
--->
%d товар %d товара %d товаров
Посмотреть вложение 1947